everything that downs me makes me wanna fly (c)
Ха!
Мне ответили WITHS2!! =)
Дали своё разрешение на переводы и сказали, что My girl переводили тоже они ^^

Потом инфу исправлю в постах проектов).
Мне ответили WITHS2!! =)
Дали своё разрешение на переводы и сказали, что My girl переводили тоже они ^^

Потом инфу исправлю в постах проектов).
тем более что наслушавшись, как другим не отвечают, я не питала надежд насчёт ответа)
lonelyseeker угу)))
и главное так быстро ответили)
что на все ~80 проектов у них всего два координатора ОМГ!!
я писала в личку на даддиктсах, как было велено на ихнем блоге. sweetsweet вполне себе существует, только что сделала релиз 14 серии ИСВАКа2.
Я так поражена как быстро сейчас переводят корейские сериалы. Очень-очень благодарна фансаберам.
Дали своё разрешение на переводы
То есть они дают разрешение сразу на все переводы?
YooSu
То есть они дают разрешение сразу на все переводы?
неет. я спросила только на три дорамы)
в будущем уже подумаем... как договорится)
вдруг, чтобы не надоедать им, они будут с нами так сотрудничать, что дадут разрешение нашей фансаб-банде переводить все их сабы?) ну чтоб каждый раз не спрашивать. во счастье было бы)))
А Три папы и одна мама не собираетесь переводить? Так меня этот сериал порадовал. Я давно так много не смеялась при просмотре )
а я вот не смотрела эту дорамку. и у меня полно нынешних проектов и тех, что я на будущее себе приглядела.
но о дораме я немного читала. а ты с ан.сабом смотрела? почему бы тебе не перевести, раз дорамка стоящая?)))
Советую посмотреть, очень совету. Три папы с младенцем - это надо видеть. Мужчины действительно такие
а ты с ан.сабом смотрела? почему бы тебе не перевести, раз дорамка стоящая?)))
Да, смотрела с ансабом. Я даже те дорамы, которые на рус. переводят в большинстве своем смотрю на анлийском. Привычка наверное ) Но мой инглиш не настолько хорош, чтобы я сама бралась переводить дорамы )))
Но мой инглиш не настолько хорош, чтобы я сама бралась переводить дорамы ))) жаль.