Вчера пересмотрела 1 и 2 серию (1 сезона) СПН на английском.
мм, да я бы с удовольствием купила двдюшки со всеми сезонами, если бы они продавались у нас... ну и если бы были деньги, но это о другом.

ах, Сэмми. puppy eyes и причёская умилительная. Это ж как сильно человек за 6 лет изменился.
Дин. Вот сейчас я почувствовала разницу как у него изменился голос, как стал ниже. А то в прошлый раз смотрела с русской озвучкой.

- jerk
- bitch


не фанат ругательств, но когда Дин на мосту заорал this biaaaatch!
в общем, смотреть надо на английском.

хотя озвучка не была так плоха. я привыкла к "дивизии" и другим забавным фразам. потом перешла на английский и поняла, что Дин ну не настолько смешной, каким его делали. В смысле, не такой шут, серьёзнее, чем в озвучке передали.